وثائق هامة في حالة الرجوع إلى البلد الأم

Viktiga dokument vid återvändande – arabiska

هناك وثائق يكون من الجيد أن تحصل عليها قبل أن تغادر السويد. إليك هنا قائمة عن الوثائق التي قد تحتاجها أنت أو طفلك عند رجوعكم إلى البلد الأم أو إلى البلد الذي تختارون الرجوع إليه.

مستخرج السجل عن ولادة طفل

عند ولادة طفلك تكون حصلت عادة على مستخرج السجل من مصلحة الضريبة. مستخرج السجل يسهّل عملية التسجيل والدراسة في البلد الأم أو في البلاد التي ترجعون إليها. كما قد تحتاج إلى مستخرج السجل عندما تريد طلب وثيقة سفر لطفلك. تأكد من أن البيانات المذكورة في مستخرج السجل صحيحة قبل أن تسافروا. إذا كانت البيانات غير صحيحة، أو إذا كنت بحاجة إلى مستخرج سجل جديد، فيجب عليك الاتصال بمصلحة الضريبة.

يوجد المزيد من المعلومات على صفحة مصلحة الضريبة الخاصة بالأطفال الذين يولدون في السويد. External link, opens in new window. كما

مستخرج السجل العدلي

الشرطة هي المسؤولة عن السجل العدلي، وهو يحتوي على بيانات عن الذين ارتكبوا جريمة.

لديك الحق في الحصول على مستخرج السجل العدلي من الشرطة إذا قمت بطلبه. يظهر في مستخرج السجل العدلي إن كنت ارتكبت جريمة في السويد أم لا. قد تحتاج إلى إبراز مستخرج السجل العدلي في بلدان أخرى، على سبيل المثال عند مغادرة السويد والرجوع للسكن في البلد الأم، أو عندما تبحث عن عمل هناك. يوجد المزيد من المعلومات على صفحة الشرطة الخاصة بالسجل العدلي External link, opens in new window.. كما يمكن الوصول إلى الصفحة عن

علامات/شهادة من المدرسة

لكي يمكن لك أو لطفلك إثبات ما هي الدراسة التي اتبعتموها في السويد، قد تحتاجون إلى إبراز علامات أو شهادة. وقد تحتاجون إليها مثلاً عند البدء في المدرسة أو التقدم بطلب للدراسة في البلد الأم. للحصول على علامات أو شهادة يجب عليك الاتصال بالمدرسة التي ذهبت إليها في السويد. يوجد المزيد من المعلومات على موقع البلدية التي تقيم فيها.

تقرير طبي ووثائق عن صحتك

في السويد إنها الأقاليم هي المسؤولة عن الرعاية الصحية. للحصول على تقرير طبي أو وثائق أخرى تصف حالتك الصحية فيجب عليك الاتصال بمركز الرعاية الصحية الخاص بك أو المستشفى التي حصلت فيها على الرعاية الطبية. يوجد المزيد من المعلومات على موقع التنظيم النيابي للمحافظة عبرwww.1177.se External link, opens in new window. . كما يوجد المزيد من المعلومات عن الصحة على الموقع www.informationsverige.se External link, opens in new window.

ترجمة الوثائق

من الممكن أن تحتاج إلى ترجمة الوثائق إلى اللغة الانكليزية أو لغة البلد الأم. للحصول على مساعدة بذلك يمكنك الاتصال بالجهة التي أصدرت الوثيقة. ويمكن في بعض الحالات أن تساعدك مصلحة الهجرة في ترجمة الوثائق.

Last updated: